Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
Budget Blitz
Documentation
Register
Login
Budget Blitz
Interface (activity names, menu, etc)
Portuguese (Brazil)
translate
All strings (252 / 462)
Translate
Content
Context:
message_sms_tunes_reading
Source
Reading notification import rules
Copy
→
↵
…
«
»
“
”
-
–
—
Translation
Ler regras de importação de notificação
Needs review
Nearby messages
11
Search
History
Source
Translation
State
247
Foreign exchange rates are loading from
As taxas de câmbio estão sendo carregandas de
248
Source of foreign exchange is unknown
Fonte de divisas estrangeiras é desconhecida
249
Address of the source of foreign exchange is mailformed
Endereço da fonte do câmbio está com erro
250
Source of the foreign exchange is unavailable
Fonte do câmbio está indisponível
251
Source format of the foreign exchange is unknown
Formato da fonte do câmbio é desconhecido
252
Reading notification import rules
Ler regras de importação de notificação
253
Operation is not done, may be memory card is not mounted or overfull
A operação não foi realizada, pode ser o cartão de memória que não esta montado no dispositivo ou esta cheio
254
Backup is successfully done into BlitzBudget of the external storage directory
A cópia de seguranaça foi finalizado com sucesso na pasta BlitzBudget em seu amazenamento externo
255
Not done
Não realizado
256
Report is not done, may be Dropbox account is not selected or internal memory overfull
O relatório não está pronto, pode ser que a conta do Dropbox não esteja selecionada ou a memória interna esteja cheia demais
257
Report is successfully done and uploaded to Dropbox.
O relatório foi finalizado com sucesso e enviado para o Dropbox
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Python format string does not match source
BBcode in translation does not match source
Source and translation do not both end with a full stop
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a space
Javascript format string does not match source
Translation should not exceed given length
Source and translation do not both end with a newline
Source and translation do not both start with same number of spaces
AngularJS interpolation strings do not match source
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
Source and translation do not both start with a newline
PHP format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python brace format string does not match source
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Translation contains extra zero-width space character
Source and translation do not both end with an ellipsis
Some plural forms are not translated
This message has more than one translation in this project
C format string does not match source
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Context
message_sms_tunes_reading
Source string age
9 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-pt-rBR/locale_visible_interface.xml, translation unit 252
String priority
Medium