Toggle navigation
Weblate
Dashboard
Projects
Budget Blitz
Documentation
Register
Login
Budget Blitz
Interface (activity names, menu, etc)
Russian
translate
All strings (251 / 462)
Translate
Content
Context:
message_rates_source_format_unknown
Source
Source format of the foreign exchange is unknown
Copy
→
↵
…
«
»
„
“
-
–
—
Translation
Неизвестный формат источника курсов валют
Needs review
Nearby messages
11
Search
History
Source
Translation
State
246
Wait please
Подождите, пожалуйста
247
Foreign exchange rates are loading from
Выполняется загрузка курсов валют из источника
248
Source of foreign exchange is unknown
Неизвестный источник курсов валют
249
Address of the source of foreign exchange is mailformed
Неверно задан адрес источника курсов валют
250
Source of the foreign exchange is unavailable
Недоступен источник курсов валют
251
Source format of the foreign exchange is unknown
Неизвестный формат источника курсов валют
252
Reading notification import rules
Выполняется чтение правил импорта уведомлений
253
Operation is not done, may be memory card is not mounted or overfull
Операция не выполнена, возможно не подключена или переполнена карта памяти
254
Backup is successfully done into BlitzBudget of the external storage directory
Резервное копирование выполнено в каталог BlitzBudget карты памяти
255
Not done
Не выполнено
256
Report is not done, may be Dropbox account is not selected or internal memory overfull
Формирование отчета не выполнено, возможно не выбрана учетная запись Dropbox, переполнена карта памяти
Query
Search type
Fulltext
Exact match
Substring
Search in source strings
Search in target strings
Search in context strings
Search in location strings
Search in comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for review
Strings with suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Python format string does not match source
BBcode in translation does not match source
Source and translation do not both end with a full stop
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Source and translation do not both end with a space
Javascript format string does not match source
Translation should not exceed given length
Source and translation do not both end with a newline
Source and translation do not both start with same number of spaces
AngularJS interpolation strings do not match source
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
Source and translation do not both start with a newline
PHP format string does not match source
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
XML tags in translation do not match source
Python brace format string does not match source
Number of \n in translation does not match source
Source and translated strings are same
Translation contains extra zero-width space character
Source and translation do not both end with an ellipsis
Some plural forms are not translated
This message has more than one translation in this project
C format string does not match source
Loading…
Glossary
Source
Translation
No related strings were found in the glossary.
Source information
Context
message_rates_source_format_unknown
Source string age
9 years ago
Translation file
app/src/main/res/values-ru/locale_visible_interface.xml, translation unit 251
String priority
Medium